街頭本事

Feature
PUZU Yuting
BANG
2017.12.08 Fri
不只糖衣外表一般的甜,插畫家PUZU Yuting
Text_Chantal
Thanks_PUZU Yuting

_____

上個月底在東區Dark Matter舉辦為期一週的「無甜寂寞游擊店 No Sugar Girls & Boys」Pop Up限定,除了收集各國特色飾品服飾以外,每天更邀請各方怪奇女孩進行一日擺攤,當中最受注目的不外乎是插畫家PUZU Yuting的畫展和似顏繪活動。
_____

 


在東京待了將近兩年的PUZU,其畫風深受日本街頭和藝術影響,她說
「當陌生且熟悉的東京,表參道上穿著時髦的行人、裏原宿的各種小店、六本木的美術館擺在我眼前時,下意識只有拿出紙和筆來填滿我的想像。」而她最初對於插畫與美感的養成和其他少女無異,從尖端出版的夢夢看到日版的Ribbon到日雜Zipper,再來Popeye、裝苑......都是吸收養分之處。
 



 

從小喜歡看電影的她時常靠著租借錄影帶,從影集觀察角色穿搭,房間擺設,美術的配置用色,一步步累積視覺經驗,同時礙於經濟有限的關係,PUZU會想像自己是誤入英國貴族學校的紅髮少女,或是下課到原宿逛街的女高中生,將想要的東西用筆畫在紙上來滿足自己,填滿內心對於物質、人性探討的慾望。

剛剛提到PUZU自小多從日雜媒體間尋找靈感,自然也培養出一身日系氣質,更讓PUZU在申請大學甄試的同時報名東京的語言學校,就這樣,帶著基礎的五十音和三十多公斤行李,幻想東京女孩,在二十歲的第二天第一次前往東京。

 


 


來到一個誰也不認識的陌生城市,PUZU回憶:「那段期間,一直喜歡的畫畫是給自己的,不再對誰有交代,不用在乎過去學校框架著的規定制度,沒有寫實與否,既不是作業也不是工作,除了時間真的過太快,怕自己少體驗到或錯過什麼,其他都沒什麼好擔心了。

就這麼抱著興奮卻忐忑的心情生活,筆起筆落兩年過去,回國前想跟滋養自己的東京說聲謝謝照顧,並且留下些什麼,於是今年六月Puzu在下北澤舉辦了一場簡單的個展When I’m not me and you’re not you”

個展自述:剛開始離開台北到東京的時候,在任何空間裡都覺得自己好像坐在個玻璃球看著這城市,坐在電車裡看著座位對面的人,像是在看無字幕的電影,讓我有時間觀察他們身上的衣服臉上的表情,幻想他們的私生活。當開始習慣了語言環境,上了軌道,這一切開始有了字幕。時間過得越來越快的一扎眼已經過了一年半,最後的三個月停掉所有行程,開始思考東京是不是已經變成我的台北了。
忙碌的過程有多久沒有記得自己是誰,當我不是我你也不是你,是現實又或是個想像?就開始著手畫了身邊熟悉卻又陌生的人,虛幻又現實,平凡但可以從他們身上偷窺他們的私生活。也因為來的大多是朋友,想在最後記錄下這一年半多認識的所有人才辦了似顏繪的活動。





 

Puzu的畫時常出現穿著時尚的男子女子甚至是動物,多無表情面貌,且大量粉嫩螢光色的使用是她強烈的個人標誌,畫與畫之間看似互不相關,但仔細觀察會發現各有可愛浪漫的故事隱藏其中。
「無甜寂寞游擊店」宣傳圖出現的角色也是穿著Dark Matter Taipei的衣服,喜歡服裝到差點跑去唸服裝設計的她,十分享受刻畫臉部妝容與衣服材質細節,
「我偏好畫臉上沒有表情的男孩子女孩子,是因為不想過度揣測畫中人物的情緒,純粹覺得略有所思或是只在發呆那樣的表情很棒而已。或許人瞬間展現出來最無防備自然的狀態是她刻意想描繪下來的情緒。
 


 

另外也提到自己鍾愛各國60到90年代的電影穿著,特別是台灣較少見到,60年代Twiggy誇張的眼妝、大大的飾品和衣服剪裁,這些嚮往的元素在東京變得處處可見,久而久之反而更懷念台灣傳統寺廟出現的粉紅色、紅色和蘭花一般的紫,那些鮮豔台灣獨有的色彩。
 


 

作品與其作者總是在無形之中兩著相互影響,個人穿搭方面,PUZU自然也和自己的畫作呼應,由於身高較高,洋裝搭配寬褲已成定番,細節常使用鮮豔的飾品或包包來增加色彩,台灣街頭少見的明亮原色也是PUZU會去特別注意的用色,喜歡畫動物的她常常能在身上見到牠們的蹤影,大膽的色塊、怪節奏的線條完全就是畫中人物的3D再現。
 


 

最後針對這陣子因為似顏繪漸趨主流的關係,PUZU也提到如果只為了畫出別人口中的「可愛」,反而容易讓畫面變得單調而且膚淺,「我想為了滿足外人眼光而抹滅掉那些有趣但在我眼中是可愛的缺陷。」從最近的發表可感受到PUZU畫風的轉變,試圖在主客觀兩著之間取得平衡,融合出更貼近自己所認為的那份可愛。